Midlertidig Østerport station
Hej alle,
man fristes til at udbryde: Definer midlertidig !
Jeg vil mene, at en bygning som ved anlægget forudses eventuelt at blive revet ned, kan siges at være af midlertidig karakter.
og så kaster vi lige en pind på bålet med en anden dansk midlertidig station nemlig Hälsingborg (Ång-)färjestation, visseligen på svensk jord.
Hav en god sommer
Øh, hvor er "pinden"? Helsingborg Färjestation (som den hed til sidst) var ligesom Malmö Ångfärjestation (eller Malmö Färjehamn som den hed til sidst) hverken midlertidige eller danske. Begge stationer var bygget og ejet af de svenske baner, de var permanente, og det eneste "danske" der var ved dem var, et det tarifmæssige grænsepunkt for stationerne i mange år ikke lå midt ude i Øresund men på selve stationerne, da selve færgeoverfarterne betragtedes som danske. Af samme årsag havde DSB indtil 31. maj 1931 en dansk assistent stationeret på hver af de to stationer, mens resten af stationernes personale var svensk.