Postbefordring på HFHJ og GDS - Perroncar P&T
Er ret sikker på, at P&T-køretøjet er en STILL Elektrokarre:
Så hedder det vel også en 'benzinkarre' eller en 'perronkarre' og ikke en 'perroncar'. Det danske ord 'karre' er ifølge "Ordbog over det danske sprog" det samme som en kærre, og stammer formentlig fra det tyske 'karre'. På engelsk hedder en karre en 'cart', mens 'perroncar' lyder som en sproghybrid, som nogen har brygget sammen på grund af ukendskab til ordet 'karre'. Det er næsten lige så slemt som 'skiftespor', 'togbane', rungevogn' og 'sækstation'.