Postbefordring på HFHJ og GDS -- OT/sproglig blindyde
Jeg vil blot supplere med at en blind vej har forskellige udenlandske betegnelser:
Sackgasse
Cul-de-sac
Impasse
No Through Road
Dead End
osv.
Specielt det amerikanske 'Dead End' lyder mindre godt i mine sarte danske ører!
God week-end til alle!