Jernbanen.dk forum arkiv 2010-2022

"jernbanesprog" (Generelt)

af FS1954, 8/12 2014, 19:30 (3685 dage siden) @ seg

Det stemmer, det med de franske 'undertekster' - kig f.eks. på CAE-vognen i Odense. Når vi taler om jernbanesprog, er det ultimative vel esperanto - "Klarigo de la signoj en esperanto", som der stod i publikumskøreplanen indtil omkring 2000 - tegnforklaring på esperanto. Så kunne alle vel forstå det!

Med venlig hilsen,

FS1954


Hele emnet:

 RSS Feed af emne

Hectorrail
Københavns Frihavns-Aktieselskab
Københavns Frihavns-Aktieselskab

Historien om Københavns Frihavn med fokus på det rullende materiel fra 2-koblede damplokomotiver over Triangel traktorer til tidligere DSB MH rangerlokomotiver. I artiklen er der endvidere links til mange billeder af materiellet.

Læs mere

Billeder, rettelser og tilføjelser til denne side modtages med tak